¿Por qué el cerebro del bebé puede aprender dos idiomas al mismo tiempo?

0
309
el cerebro del bebé puede aprender dos idiomas
Los niños bilingües dividen su tiempo entre dos idiomas

Cualquier adulto que haya intentado aprender un idioma extranjero puede dar fe de lo difícil y confuso que puede ser. Por eso, cuando un niño de tres años que crece en un hogar bilingüe inserta palabras en español en sus frases en inglés, la sabiduría convencional asume que está confundiendo los dos idiomas. Pero, en realidad, el cerebro del bebé puede aprender dos idiomas al mismo tiempo

De hecho, la primera infancia es el mejor momento posible para aprender una segunda lengua. Los niños que experimentan dos idiomas desde su nacimiento suelen convertirse en hablantes nativos de ambos, mientras que los adultos suelen tener dificultades para aprender una segunda lengua y rara vez alcanzan una fluidez similar a la de un nativo.

Pero la pregunta sigue siendo: ¿es confuso para los bebés aprender dos idiomas simultáneamente?¿Cuándo aprenden los bebés un idioma? Las investigaciones demuestran que los bebés empiezan a aprender los sonidos del lenguaje incluso antes de nacer.

En el vientre materno, la voz de la madre es uno de los sonidos más importantes que escucha el bebé. Cuando nacen, los recién nacidos no sólo pueden diferenciar la lengua de su madre de otra, sino que también muestran capacidad para distinguir entre lenguas.

¿Un bebé puede aprender dos idiomas al mismo tiempo?

El aprendizaje de las lenguas depende del procesamiento de los sonidos. Todas las lenguas del mundo juntas comprenden unos 800 sonidos. Cada lengua utiliza sólo unos 40 sonidos lingüísticos, o «fonemas», que distinguen una lengua de otra.

Al nacer, el cerebro del bebé tiene un don inusual: puede diferenciar los 800 sonidos. Esto significa que en esta etapa, los bebés pueden aprender cualquier lengua a la que estén expuestos. Poco a poco, los bebés se dan cuenta de cuáles son los sonidos que más escuchan.

el cerebro del bebé puede aprender dos idiomas
A los padres de niños bilingües les preocupa que sus hijos no conozcan tantas palabras como los niños que se han criado en una sola lengua.

Así, aprenden a reconocer la voz de su madre incluso antes de nacer. Entre los seis y los doce meses, los que crecen en hogares monolingües se especializan en el subconjunto de sonidos de su lengua materna. En otras palabras, se convierten en «especialistas de la lengua materna». Y, al cumplir el primer año, los bebés monolingües empiezan a perder la capacidad de oír las diferencias entre los sonidos de las lenguas extranjeras.

El cerebro del bebé

¿Qué pasa con los bebés que oyen dos idiomas desde que nacen? ¿Puede el cerebro de un bebé especializarse en dos idiomas? Si es así, ¿en qué se diferencia este proceso del de especialización en una sola lengua? Saber cómo aprende el cerebro de un bebé uno o dos idiomas es importante para entender los hitos del desarrollo en el aprendizaje del habla.

Por ejemplo, los padres de niños bilingües se preguntan a menudo qué es y qué no es típico o esperado, o en qué se diferencian sus hijos de los que aprenden una sola lengua. Recientemente, se ha estudiado el procesamiento cerebral de los sonidos del lenguaje en bebés de 11 meses procedentes de hogares monolingües (sólo inglés) y bilingües (español-inglés).

Para ello, se utiliza una tecnología completamente no invasiva llamada magnetoencefalografía (MEG), que localiza con precisión el tiempo y la ubicación de la actividad en el cerebro, mientras los bebés escuchan sílabas en español e inglés.

Análisis

En efecto, se han encontrado algunas diferencias clave entre los bebés criados en hogares monolingües y bilingües. A los 11 meses de edad, justo antes de que la mayoría de los bebés empiecen a decir sus primeras palabras, los registros cerebrales revelaron que los bebés de hogares monolingües en inglés están especializados en procesar los sonidos del inglés, y no los del español, una lengua desconocida

Además, los bebés de hogares bilingües español-inglés están especializados en procesar los sonidos de ambos idiomas, el español y el inglés. Los descubrimientos demuestran que los cerebros de los bebés se sintonizan con la lengua o lenguas que escuchan de sus cuidadores.

Un cerebro monolingüe se sintoniza con los sonidos de una lengua, y un cerebro bilingüe se sintoniza con los sonidos de dos lenguas. A los 11 meses de edad, la actividad del cerebro del bebé refleja la lengua o lenguas a las que ha estado expuesto.

¿Está bien aprender dos idiomas?

Esto tiene importantes implicaciones. Tanto los padres de niños monolingües como los bilingües están deseando que sus pequeños pronuncien las primeras palabras. Es un momento emocionante para saber más sobre lo que piensa el bebé. Sin embargo, una preocupación común, especialmente para los padres bilingües, es que su hijo no esté aprendiendo lo suficientemente rápido.

Incluso, se ha descubierto que los bebés bilingües mostraban una respuesta cerebral a los sonidos del inglés igual de fuerte que los monolingües. Esto sugiere que los bebés bilingües estaban aprendiendo inglés al mismo ritmo que los monolingües.

Los niños bilingües dividen su tiempo entre dos idiomas y, por tanto, escuchan de media menos palabras en cada uno de ellos. Sin embargo, los estudios demuestran sistemáticamente que los niños bilingües no se quedan atrás cuando se consideran ambos idiomas. Se ha comprobado que el tamaño del vocabulario de los niños bilingües, cuando se combina en ambas lenguas, es igual o mayor que el de los niños monolingües.

Valora este Articulo: 1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (Ninguna valoración todavía)
Cargando...